ベトナムの賃貸住宅広告の略語について

いまサイゴンで新しい部屋を本格的に探している。ここサイゴンの人たちは mua & bán というクラシファイド(個人広告)専門誌を買って、家を探すことが多いようだ。日本のように仲介業者に頼ることはしない。*1

個人広告は、新聞の小さなスペースを使って行われるので、略語が多い。そのうち頻繁に現れるものについて解説する。(って偉そうに書いてるけど、ベトナム人に教えてもらったばかり)

NC nguyên căn 家全体(部屋ごとに貸すのではなく)
MT mặt tiền 大通りに面している
PK phòng khách リビングルーム
PN phòng ngủ 寝室
WC ? トイレ
TH tiện nghi クーラー・冷蔵庫・テレビなどの電気製品
KD kinh doanh 商売
NNN người nước ngoài 外国人
VK Việt kiểu 越僑
VP văn phòng 事務所
th/lượng thương lượng 交渉可
Cty công ty 会社
lửng lửng 中2階
ML máy lạnh クーラー
MNN máy nước nóng 温水器
ĐN chính điện nước chính 電気と水道の料金は別
miễn TG miễn trung gian 仲介はお断り

*1:賃貸住宅の世界で仲介業者がここまで幅を利かせているのは日本の他に見たことがない